?

Log in

No account? Create an account
Whoops... - bobb's journal [entries|archive|friends|userinfo]
Bob Bain

[ website | Bob Bain's Home Page ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Whoops... [Jan. 22nd, 2009|01:30 pm]
Bob Bain
[Current Mood |hothot]

President Obama...

"Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions........... To those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist."







Chinese translator "Um.." (desperate consultation) "Um"...

Reference: AFP Google - "Chinese censors cut communism, dissent from Obama speech"

SHANGHAI (AFP) — China's communist authorities censored translations of US President Barack Obama's inauguration speech, deleting his references to communism and regimes that quash dissent.

However their efforts appeared to backfire after the omissions drew even more attention to those words on Internet forums.

"Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions," Obama said in his speech.

State-run China Central Television broadcast the speech live, but when the translator mentioned communism, the channel suddenly cut to an awkwardly smiling news anchor who was clearly unprepared for the camera to return to her.

Another excerpt that did not make it past the Chinese censors was a warning from Obama to regimes that tried to quash opposing ideas, a sensitive issue in China where many dissidents languish in jail or are under police surveillance.

"To those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history, but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist," Obama said.

The People's Daily, the Communist Party's mouthpiece published a translated text of the speech on its website, omitting the word communism. The line about dissent was cut entirely.

China's two biggest Internet portals, Sina and Sohu, did the same.

Websites are mostly privately run and generally have more freedom than the traditional media in China.


See also: Danwei - Chinese media, advertising, and urban life which also features the YouTube video and comments from interested parties - a few critical of President Obama and some critical of China.

Longer Version youku.com (Chinese - appears to be an edited/censored account)

24th. January 2009 - the Chinese version at v.youku.com has changed since I viewed it 2 days ago. It now cuts after President Obama mentions work and leisure rather than fascism and communism...
LinkReply